Monday, November 23, 2009

Hetta/Heat




Det är otroligt varmt i Sydney och NSW nu. 43 grader var det igår och det brinner på vissa ställen i delstaten. Det är så varmt att rälsen flyttat på sej och tågen kan inte köra.
.
It is extremely hot in Sydney now. It was 43 degrees yesterday and there are bush fires around the state. It is so hot the railway tracks have moved in the heat so all trains are standing still or moving very slowly.

Sunday, November 22, 2009

Körtävling/Car rally



I helgen var jag i ett rally från Sutherland via Taralga till Katoomba. Det var en frågesport längs vägen och man skulle leta ledtrådar och svara på frågor och köra så snabbt man kunde till målet. Himla kul!
.
This weekend I was in a car rally from Sutherland via Taralga to Katoomba. It was trivia along the way and you had to find clues and answer questions and drive as fast as you could to Katoomba. Lots of fun!

Monday, November 16, 2009

Tidningar/Magazines


Tjohoo, Idag kom den en omgång tidningar från mamma. Bäst är så klart sköldpaddan Elvis. Hysteriskt rolig. Tusen tack!
.
Woo Hoo, I got a new bunch of magz from mum today. Elvis the turtle is of course my favorite. So funny. Thanks heaps!

Söndag/Sunday



Igår var det dags för den stora yoga välgörenhets dagen i botaniska trädgården i Sydney. Ca 500 personer var vi som gjorde yoga i 2,5 timmar för att samla in pengar till välgörenhet därefter var det dags för gatufestival i Glebe i 36 graders värme.
.
It was the big yoga charity even in Sydney yesterday. 500 people and I gathered in the botanicla gardens and did yoga in 2,5 hours to raise money for charity. Afterwards it was time for Glebe street festival in 36 degrees heat.

Lördag/Saturday



Jag gjorde tre gympass i rad sen var jag och bytte kläder med massa andra Manly bor. Det var klädbytar dag i Manly. Dock så hittade jag inga kläder som jag ville ha, men sex av mina plagg fick nya lyckliga ägare. Därefter så var det besök på marknad o sen var jag med mina vänner.
.
I did three gym classes in a row and then I went to Manly council's clothes swop. I didn't find any clothes but six of my clothes got new happy owners. Afterwards I went to the market and I spent the evening with my friends.

Saturday, November 14, 2009

Kompis födelsedag/Friend's birthday






Igår firade vi Lanas födelsedag med middag på Harbord Beach Hotel (eller Harbord Hilton som alla kallar det). Dagen efter mådde vissa inte speciellt bra (och det berodde inte på maten) medan andra var på gymmet! :o)
.
We celebrated Lana's birthday yesterday at harbord Beach Hotel (or Harbord Hilton as we locals rather call it). The day after some of us didn't feel very well (and it wasn't due to the food last night) and others went to the gym! :o)

Wednesday, November 11, 2009

Utställning/Exhibition



Idag var jag och en kompis på konstutställning och kollade på surf bilder tagna runt Manly. Kolla in mer på http://saltmotion.com/
.
A friend and I went to an art exhibition today and checked out some pics taken around Manly. Check out more on http://saltmotion.com/

Sunday, November 08, 2009

Festival helg/Festival weekend







Denna helgen har varit fullpackad med festivaler - tre hann jag med. Surf festivalen i Manly, Hälso festivalen i Darling Harbour och Musik och Marknads festivalen i Newtown. Missade en konst festival men det är svårt att hinna med allt.
.
This weekend has been full of festivals - I managed to check out three of them. The Surf festival in Manly, The Body, Mind and Spirit Festival in Darling Harbour and the Newtown Market and Music Festival. I missed out on the Art and Crafs festival in Balmain but it's hard to squeeze everything in.

Elefant tavla/Elephant Painting


Jag har provat att måla en tavla endast i svart och vit och motivet blev min senaste stora intresse - en elefant!
.
I've tried to paint my latest painting using only black and white and the star of the painting is my latest obsession and interest - an elephant!

Friday, November 06, 2009

Städa/Cleaning


Varför är det så himla tråkigt att städa? Tur att man inte gör det så ofta och att man kan maxa musiken på högsta volymen.
.
Why is it so boring to clean? Lucky I don't do it too often and that I can play music on max volyme.

Thursday, November 05, 2009

Skrattyoga/Laughter yoga


Igår var jag på skattyoga med massa andra roliga människor. Det var fantastiskt kul och vi skrattade så vi alla fick ont i käkarna.
.
I went to laughter yoga yesterday with lots of other people. It was so much fun and we all laughted so much our jaws hurt.

Wednesday, November 04, 2009

Sovdags/Sleeping time




Så här såg det ut igår när jag skulle lägga mej att sova. Tror inte jag behöver säga mer.
.
This is what it looked like last night when I went to bed. I don't think I need to say no more.

Tuesday, November 03, 2009

Varm dag/Hot day


Idag var det 39 grader varmt. Kändes som en hårfön rakt i ansiktet var man än var.
.
It was 39 degrees hot today. It felt like a hairdryer straight up your face whereever you went.

Monday, November 02, 2009

Dirty Dancing




Var på filmkväll på en pub-restaurang ikväll i Manly. För ca 70 kronor fick man se filmen "Dirty Dancing" på storbilds skärm, en varmrätt och en drink samt man kan höra vågornas brus i bakgrunden. Inte illa för en måndag kväll efter gymmet.
.
Went to a film evening at a pub in Manly tonight. For $15 you got to see the movie "Dirty Dancing" at a big screen, got a hot meal and a drink and as a bonus you could also listen to the sound of waves int he background. Not bad for a Monday evening after the gym.

Saturday, October 31, 2009

LuukMhom


När jag var i Thailand så köpte jag en LuukMhom. Den kommer från djungels himmel och är en blandning mellan en apa, tiger och mor. Den är en symbol för att söka lyckan och och inte glömma oss själva. Den kommer från norra Thailand och har funnits i över 700 år.
.
I bought a LuukMhom when I visited Thailand. It comes from the heaven's of the jungle and is a mix between a monkey, tiger and a mother. It is a symbol for the search for happiness and not to forget ourselves. It comes from northern Thailand and has been aroudn for more than 700 years.

Friday, October 30, 2009

Gym




Nu är jag tillbaka på gymmet igen. Känns riktigt bra och kul!
.
I am back at the gym again. It feels really good and I really enjoy it!

Kokosnöt/Coconut



I Thailand blev jag beroende av drickbara kokosnötter. De går at köpa här i Australien också, men det är ett jäkla problem med att få upp dem. Inte ens en slaktarkniv gör det lätt!
.
I got quite addicted to drinking baby coconuts when I was in Thailand. You can buy them here in Australia too but it's very hard to open them. Not even a butcher's knife makes the job easy!

Monday, October 26, 2009

7 broars promenad/7 bridges walk







I söndags var det dags för den årliga promenaden på 25 km för att samla in pengar till cancerfonden. Jag och Emma och 12 000 andra började att gå men det började ösregna sen och det regnade hela dagen så vi avbröt och gick och shoppade istället.
.
Last Sunday it was time for the annual 25 km walk to fundrise money to the cancer council. Emma and I and 12 000 others started the walk but it soon started to rain heaps. It rained all day so we decided to go shopping instead.

Lena's Gourmet Kiosk


Såg denna skylten igår när jag var i Darling Harbour. Min mamma heter Lena o inte visste jag att hon har en gourmet kiosk i Sydney.
.
I saw this sign yesterday when I was in Darling Harbour. My mum's name is Lena and I didn't know that she has a gourmet kiosk in Sydney.

350




I lördags var det dags att uppmärksamma miljön igen. 350 är numret som ledande forskare säger är det högsta säkra antalet karbondioxide (delar per miljon) som vår atmosfär kan klara av. 350 delar per miljon är det antal vi människor måste få ner karbondioxiden till för att förhindra vidare miljö förändring. Hela världen uppmärksammade detta den 24e oktober. Vi samlades på Manly beach för detta event.
.
It was time to give some attention to the environment again. 350 is the number that leading scientists say is the safe upper limit for carbon dioxide—measured in "Parts Per Million" in our atmosphere. 350 PPM—it's the number humanity needs to get back to as soon as possible to avoid runaway climate change. It was a global day of Climate Action to global warming. We gathered on Manly Beach.

Saturday, October 24, 2009

Presenter från Sverige/Presents from Sweden



Igår fick jag presenter från Sverige på posten. Det kom Isadora mascara, skvallertidningar och en kanonmysig filt. Tusen tack mamma o lillsyrran! Stor kram till er.
.
I got some prestens from Sweden yesterday. Isadora mascara, gosship mags and a very cosy nice blanket. Thanks heaps mum and sister! A big hug to you.

Thursday, October 22, 2009

Målning/Painting


Min senaste tavla, solnedgång över Manlys strandhus.
.
My latest painting, sunset over Manly beach seen from behind the beach shelter.

Monday, October 19, 2009

Världens roligaste ö/World's funniest island





Fick i födelsepresent en heldag på "värdens roligaste ö" där det var stand-up comedy två dagar i rad. Kanontrevlig dag i goda vänners sällskap. Ön ligger i Sydneys hamn och heter Cockatoo Island.
.
I got a great birthday present - a whole day at "the world's funniest island" where it was stand-up comedy two days in a row. A lovely great day with beautiful friends. The island is in Sydney harbour and it's called Cockatoo Island.

Grodor/Frogs




Mina tre senaste målningar. 3 grodor.
.
My three lastest paintings. 3 frogs.

Saturday, October 17, 2009

Elefant arbetare/Elephant worker

















I Thailand spenderade jag mesta tiden med att arbeta med elefanter. Jag högg majs med machete, matade elefanter, badade elefanterna, fick bebis elefanter att sova, vakade över en gravid elefant, planterade träd, sandade och skyfflade skit. Många elefanter i Thailand plågas av turisterna och tvingas genomföra massa konster och annat trams. Vi måste sätta stopp för detta. Kolla in http://www.elephantnaturefoundation.org/ Vi får inte glömma på vilket vidrig och plågsammt sätt elefanterna tränas på öven för att bära omkring på turister.
.
I spent most of my time in Thailand working with elephants. I chopped corn with a machete, fed elephants, bathed elephants, helped baby elephants to sleep, watched over a pregnant elephant about to give birth, planted trees, got sand and shuffled shit. Many elephants in Thailand are tortured by the tourists and are forced to perform stupid tricks. We must stop all this. Check out http://www.elephantnaturefoundation.org/ We must never forget how the elephants are being tortured to carry around tourists. They go through a horrible training for this.

Födelsedag/Birthday



Jag firade min födelsedag i Thailand där jag arbetade med elefanter. På natten vakade jag över en gravid elefant som skulle föda.
.
I celebrated my birthday in Thailand where I worked with the elephants. During the night I slept watching over a pregnant elephant who was about to give birth.

Långnacksby/Long neck village




I norra Thailand besökte jag en by där kvinnorna skyddar sina halsar mot tiger attacker. Inte för att det finns många tigrar kvar, men traditioner lever kvar.
.
I visited a long neck village in northern Thailand. The women protect their necks against tiger attacks. There are not many tigers left in the wild but the tradition lives on.

Whiskey






Jag åkte till "The Golden Triangle" vid gränsen till Laos, Burma och Thailand. I Laos kunde man köpa whiskey med orm, ödlor, sköldpaddor och skorpioner i.
.
I went to the "The Golden Triangle" at the border of Laos, Burma and Thailand. In Laos you could buy whiskey with snakes, geckos, turtles and scorpions.

Wat Rong Khun






Besökte några tempel i Thailand. Det finaste templet och det mest ovanliga var Wat Rong Khun som såg ut som ett snö tempel.
.
I visited some temples in Thailand. The most beautiful temple was Wat Rong Khun that looked like a snow temple.

Varma källor/Hot springs



Besökte Chiang Rai där man kan koka ägg i varma källor.
.
I visited Chiang Rai where you can boil eggs in hot springs.

Matlagningskurs/Cooking class






I Thailand gjorde jag en vegetarisk matlagningskurs. Kanongod och nyttig mat. Jag rekommenderar resturangen och kursen varmt. Spana in http://www.taste4heaven.com/
.
In Thailand I did a vegetarian cooking class. So tasty and really healthy good food. I really recommend the resturant and the class. Check it out http://www.taste4heaven.com/.

Sunday, October 04, 2009

Thailand


Idag reser jag till Thailand på semester. Tjohoo!
.
I'm going to Thailand on a holiday today. Yay!

Friday, October 02, 2009

Läckan/The leak






I onsdags kväll upptäckte jag att det läckte genom taket. Det har blivit värre och nu läcker det på flera ställen i lägenheten. Vi har hittat lösningen på problemet dock. Imorse knackade rörmokaren på min dörr och sa att de försökt fått tag på mannen som bor i lägenheten ovanför min eftersom det troligtvis kommer från hans lägenhet. De har ringt och lämnat lappar och ringt på dörren men inget svar.

Jag uppmuntrade dem att knacka riktigt hårt och de gick upp till lägenheten ovanför min och bankade riktigt hårt på dörren. Mannen som bor i den lägenheten är en tysk alkis i 60-70årsåldern (svårt att avgöra åldern på en som super dagligen) och han har supit sen i onsdags och deckat och inte märkt att hans varmvattensberedare gått sönder trots att hela hans lägenhet var översvämmad. Han stank av alkohol och när rörmokaren sa till honom att han måste fixa en ny varmvattensberedare genast så svarade idioten "Nej". Så då gick rörmokaren och stängde av vattnet till hans lägenhet. Om han inte fixar sin varmvattensberedare innan tisdag ska de stänga av hans el också. Så nu rinner det inte mer genom taket men det dröjer innan allt blir fixat i min lägenhet pga en idiotgranne ovanför.
.
I discovered a leak through the ceiling last Wednesday. It has gotten worse and now it's leaking on several places in my unit. But we have found the solution to the problem. This morning a plumber knocked on my door and he told me they have tried to get a hold of the man who lives above me since they think the water comes from his unit. They have called, left notes and banged on his door but no response.

I encouraged them to go and knock really hard on the man's door again. The man who lives above me is a German alcoholic between 60 and 70 years old (it's hard to tell the age of someone that drink so much alcohol) and he has been drunk every evning and passed out and hadn't noticed that it was flooding in his unit because his hotwater system broke. He stank of alocohl and when the plumber told him that he needed to fix his hotwater system straight away he replied "No". Then the plumber decided to cut off the water to his flat. If he doesn't fix his hot water system before Tuesday they may turn of his power too. So right now, there is no longer any water coming through my ceiling but it wil take a while to get everything fixed due to an idiot upstairs.

Thursday, October 01, 2009

Veckan/The week



Denna veckan har varit ganska lugn. I helgen var jag ute på puben med vänner, jag målade och så fixade jag till mina naglar för första gången i mitt liv. Damen brevid mej var chockade över att jag aldrig gjort vid naglarna. Hon gick och fick sina vidgjorda varje vecka berättade hon. I veckan var jag och åt middag med Clare som fyllde år annars har det varit ganska lugnt tills igår.

Jag gick ut till min garderob i hallen för att hämta en väska. Då upptäckte jag att väskan var blöt och när jag kände efter så var allt blöt i garderoben. Det är en stor garderob som jag har massa saker i - lakan, handdukar, tält, väskor mm. Jag och Emma tömmde garderoberna på sakerna och såg då att det läcker genom taket på flera ställen. Där är flera sprickor och vatten kommer ner genom glödlampor i hallen, genom kökstaket och genom garderoben. Vi har ställt burkar lite överallt och kontaktat hyresvärden så nu är det bara att avvänta. Suck!
.
This week has been pretty quiet. I went to the pub last weekend with some friends, I painted and I got my nails done for the first time in my life. The lady sitting next to me at the nailplace was in shock that I'd never had my nails done before. She told me she has her done every week. Earlier this week I went for dinner with Clare who celebrated her birthday and besides that nothing in particular has happened this week until yesterday.

I went to my wardrobe in the hallway to get a bag. I discovered that the bag was wet and when I started to look around I notcied that everything was wet in the wardrobe. It is a big wardrobe where I keep lots of things - tent, bags, linen, towels etc. Emma and I emptied everything out fromt he wardrobes and then discovered that there are several leaks in and water comes in to the ceiling bulbs, wardrobes and kitchen. We have scattered several containers around the flat to collect the water and I've contacted the real estate and the only thing I can do now is to wait. Sigh!

Wednesday, September 23, 2009

Sand storm Sydney










Lite fler bilder från Sydney efter den stora sandstormen idag.
.
Some more pictures from Sydney after the huge sand/dust storm today.

Sand storm





Så här såg det ut när jag vaknade i morse. Jag tog dessa bilderna med min kamera i Manly. Det var ett enorm sandstorm som kommit från öknen och svepte över hela delstaten.
.
This is how it looked like when I woke up this morning. I took these pictures in Manly. There was an enormous dust/sand cloud that swept over NSW this morning.

Målning/Painting


Jag har målat en tavla till min guddotter Astrid. Så ser den ut.
.
I've painted a painting to my Goddaughter Astrid. The flag the koala holds is the local soccer team flag where she lives in Sweden.

Friday, September 18, 2009

Cadbury Milk Chocolate/Mjölk choklad



Ha ha, jag vet inte om jag är för gammal för att ha en favorit reklam film, men jag har i alla fall två.
.
Ha ha, I don't know if I'm too old to have a favorite ad, but I've got two anyhow.

Thursday, September 17, 2009

David Wolfman Williams






Jag hittade ett roligt klipp på Internet där min favoritspelare David Wolfman Williams i Manly Sea eagles gör parodi på Cadbury choklad reklam. För att man ska tycka det är roligt bör man ha sett reklamen han gör parodi på dock.
.
I found a great clip on the Internet where my favorite nrl player David Wolfman Williams from Manly Sea eagles makes his own Cadbury chocolate ad.

Tuesday, September 15, 2009

Tidningen/The newspaper




Vi hamnade i tidningen när vi demonstrerade för att skydda pingvinerna. Ca 400 personer var vi som protesterade.
.
We made it to the newspaper when we rallied for the penguins.

Monday, September 14, 2009

Pingviner/Penguins










Igår var det dags för demonstration för att försvara de utrotningshotade pingvinerna i Manly. Två restauranger i Manly vill bygga ut och få tillstånd att bygga alldeles för nära det område där pingvinerna har sitt bo och sina ungar. Manly borna ställde upp och protesterade mot detta så klart! Lördagskvällven tillbringades bl. a med att göra plakat till demonstrationen.
.
It was demonstration time yesterday. The demonstration was to defend the andangered penguins in Manly. Two restaurants in Manly want to develop further and build way to close to the endangered penguins' breeding area. I spent Saturday evening preparing signs for the demonstration and we were quite a large group showing our concerns regarding the development of Manly Cove.

Saturday, September 12, 2009

Picknick/Picnic - Shelly Beach (Manly)




Idag hade vi picknick på Shelly Beach i Manly. Här är jag med min danska kompis Ulla som bor i Japan och en av hennes söner Oliver. 30 grader idag.
.
We had a picnic today at Shelly Beach in Manly. 30 degrees today. Here I am with min Danish friend Ulla who lives in Japan and one of her sons Oliver.

Wednesday, September 09, 2009

Robert Wells





Igår var jag på konsert i Sydney och såg Robert Wells. Billiga biljetter för han är inte speciellt känd här, ca 250 kr. Han skojade med publiken och sa att i Sverige brukar publiken alltid köpa öl till dem som uppträder. Vips så hade alla i bandet en öl i handen. Han var väldigt förvånad över australiensarnas generösa attityd!
.
Last night I went to see a concert with Robert Wells in Sydney. He is a very famous Swedish musician and he composed the official music for the Olympics in China last year. Very talented guy!

Sunday, September 06, 2009

Snälla människor/Lovely people



För cirka två veckor sedan var där någon elaking som förgiftade en mans fiskdamm i Manly. Alla fiskarna dog och de var värda över $100,000. Troligtvis var det någon som inte bor i Manly eftersom de flesta Manly bor är väldigt trevliga o tar hand om varandra. Så vad gör Manly borna då?
- Här ska det banne mej inte komma någon och förstöra någons fiskdamm!
Det samlades in över $100,000 på två dagar och nu har fiskdammens ägare inte bara nya fiskar, utan även nya filter och ett bevakningssystem så det inte kan hända igen. Många snälla människor här i byn!
.
For about two weeks ago some mean person poisoned a man's fishpond in Manly. It was probably not a Manly residents since most people in Manly are very wellbehaved. The person killed fish for more than $100,000 and that upsets manly Manly residents. So what do the manly residents do then?
- We don't accept anyone coming and destroying someone's fishpond!
More than $100,000 was collected in two days time and now the pond owner not only have new fish, he also has a new filter and a surveillance system so it won't happen again. So many nice people here in this village!

Manly Sea eagles





Manlys footy lag spelade igår och vann över Titans från Gold Coast med 38 - 4. Så här glad var Emma.
.
Manly's footy team - Sea Eagles won last night over Gold Coast Titans with 38 - 4. This is how happy Emma was after the game.

Royal Randwick






Igår var det Selinas 40årsdag och vi firade hennes födelsedag på "Royal Randwick - hästkapplöpningsbana". Otroligt mycket folk och många var väldigt fint uppklädda.
.
It was Selina's birthday yesterday and we celebrated her at "Roayl Randwick race course". Hepas of people and many were very dressed up.

Matlagning/Dinner time






Ibland (ganska ofta) när det är dags för middag så tömmer jag o Emma nästan hela kylen för att kolla vad vi kan göra av vad vi har hemma o så slår vi ihop något gott till middag. Regeln är att de ingedienser med kortast hållbarhet måste in först. Ofta blir det något wokat! Ekologiskt så klart och så har vi vår bok där som står vad alla nummer i maten innehåller och vi gör allt för att undvika dessa.
.
Sometimes (quite often) when it's dinner time Emma and I nearly empty the whole fridge to see what ingredients we have at home and then we make a nice dinner out of it. We often wok and we always make sure the always take the ingredidents with the shortest expiry date first. We always buy organic and we also refer to our book that has all the information you need to know about food additives and we try our best never to eat any of these.

Thursday, September 03, 2009

Manly's hamn bar/Manly wharf bar





Igår var jag och en tjejkompis nere påhamnbaren i Manly och åt kanongod pizza. Så himla trevligt livet är här - allt man behöver finns inom gångavstånd!
.
A friend and I went down to the wharf bar in Manly last night to share a pizza. Life is so good in Manly - everything you need is within walking distance!

Soppkväll/Soup night


I tisdags var det dags för soppkväll hemma hos Anna igen. Varje tisdag brukar hon ordna igop en grupp vänner som äter middag tillsammans. Ibland blir det uppträdande också då folk får tillfälle att briljera med sina talanger såsom diktläsning, trolleri eller sång. Kanontrevligt!
.
It was time for soup night at Anna's again last Tuesday. Every Tuesday she generally organises for friends to come around to her palce for dinner. Sometimes there are performance nights too where you can sing, read a poem o do magic - whatever you like. It's such a great evening!